SCBWI Tokyo interviews Cathy Hirano

Alexander O. Smith interviews Cathy Hirano on behalf of the Society of Children’s Book Writers and Illustrators (Tokyo Translation Group) on her experience translating Dragon Sword and Wind Child and Mirror Sword and Shadow Prince: “Ogiwara’s battle scenes…convey the emotional intensity of the moment but the smaller details are rather blurred, as if viewed through …

Continue reading ‘SCBWI Tokyo interviews Cathy Hirano’ »

Haikasoru Cathy Hirano Q&A

Haikasoru interviews Cathy Hirano on translating Dragon Sword and Wind Child: Noriko Ogiwara’s Dragon Sword and Wind Child is loosely based on the ancient Japanese creation myths while Mirror Sword and Shadow Prince is inspired by the tale of Yamato Takeru, a legendary Japanese hero of the fourth century. These myths are an integral part …

Continue reading ‘Haikasoru Cathy Hirano Q&A’ »

SWET interviews award-winning translator Cathy Hirano

Cathy Hirano, translator of Dragon Sword and Wind Child, has twice garnered the prestigious Batchelder Award for her translated novels. The Society of Writers, Editors, & Translators (SWET) interviewed her about Moribito and DSWC in July. “SWET member Cathy Hirano is a Japanese-English translator living in Shikoku. Her translation of the young adult (YA) novel …

Continue reading ‘SWET interviews award-winning translator Cathy Hirano’ »